No matter how you slice it, the NKJV does not have the same meaning as the accurate King James Bible. If one is right, the other has to be wrong. "Hear the word of the LORD, you who tremble at His word: "Your brethren who hated you, who cast you out for My name's sake, said, 'Let the LORD be glorified, that we may see your joy.' But they shall be ashamed." (Like the NIV, NASV, RSV and ASV, the Second Coming is wholly omitted from this scripture.)īoth translations cannot be correct. "Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed." "Abstain from every form of evil." (like the NAS, RSV and ASV) "A man that is an heretick after the first and second admonition reject" " peddling the word of God" (like the NIV, NASV and RSV) "For we are not as many which corrupt the word of God" The NKJV consistently uses terms that don't mean the same as in the King James Bible. When's the last time you heard someone told to "Go to Gehenna"? The NKJV claims to be "more accurate" because it leaves untranslated words like "Gehenna," "Hades" and "Sheol." What do they mean? You will know from the King James the exact meaning: "hell." We know what that means. What does a word mean? This is very important, as you shall see. That's why Jesus used the plural.īut there is more of a problem than the thousands of times "thee" and "thou" are removed from God's words. But everybody, including him, needed to be born again. What Jesus said was, "Nicodemus, marvel not that I said unto thee, all of you need to be born again." This is very important. "Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again" (John 3:7). Isn't that easy? Now you know what Jesus meant when He said to Nicodemus, " Thee," " thou," " thy," " thine," "doe th," "has t," etc., only mean one person. " Ye" and " you" mean more than one person. Now we understand! It was the people, not Moses, that God was upset with. It looks like God is saying, "Moses, you are continuing to refuse to keep MyĬommandments and My laws." But look carefully at the accurate King James: "And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep Please decide what God is saying to Moses: "And the LORD said to Moses, "How long do you refuse to keep My commandments and My laws?" (Exodus 16:28, NKJV) If He is God's Son, then we all need to listen to what He said, because He is God! Changed words like this make a great deal of difference in how we understand a passage. Which one is He? If He is God's servant, so are you and I. Here is an example: Is Jesus God's "Son" or God's "servant"? In Acts 3:26, the NKJV calls Jesus God's "Servant." The KJV correctly calls Him God’s "Son." These are not the same by any stretch of the imagination. We know that Bible versions disagree on how to translate certain words. Here is some of what convinced me to switch to the King James Bible from the "New King James." I myself used the NKJV for a decade before I learned the truth about the preserved words of God. This is very important to those who want God's truth in the English language. I have gotten more letters on this question than almost any other. Words, ruined valuable verses, and when notĪgreeing with the King James Bible, it has James and not the helpful New King James? Words of the King James Bible, right? Why should I read the King The New King James Version (NKJV)? All it does is modernize the
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |